CGV

PRESENTACION

DSD VTC PRESTIGE es una empresa conjunta de acciones, registrada en el Registro Mercantil y de Empresas bajo el número SIRET: 901 648 741, cuyo domicilio social se encuentra en París, Francia (en adelante, la Compañía).

La compañía ofrece un servicio de transporte de pasajeros en coche de pasajeros con conductor (VTC), accesible solo mediante reserva a través de la página web www.heuffers-service.com o por teléfono.

El uso del servicio constituye la plena aceptación de las presentes Condiciones Generales de Venta (GTC).

1. OBJETO DE LOS SERVICIOS

La Compañía proporciona un servicio de transporte de alta gama con un conductor, de acuerdo con lo dispuesto en el Código de Transporte, en particular los artículos L.3122-1 y ss., así como el Decreto No 2014-1725 de 30 de diciembre de 2014.

2. RESERVA

2.1 Requisitos previos

Cualquier orden implica la aceptación de estos GTC. El cliente debe ser mayor de edad y legalmente capaz de contraerse.

2.2 Proceso de reserva

El cliente entrará en el lugar de salida, el destino, la fecha, la hora y la elección de un vehículo. Se propone una estimación arancelaria si se completan todos los campos. El pedido se valida tras la recepción de una confirmación por correo electrónico o SMS.

2.3 Reservas anticipadas

Es posible reservar hasta 30 días de antelación, con un mínimo de 1 hora antes de la carrera. La Compañía se reserva el derecho de rechazar una orden de acuerdo con la disponibilidad.

2.4 Aeropuertos

El cliente debe entrar en el aeropuerto, la fecha y el número de vuelo. En caso de información incorrecta, la Compañía no será responsable.

2.5 Reservas por teléfono

El servicio está disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana llamando a un número no asegurado.

2.6 Reservas en línea

El pago se puede hacer a través de una plataforma segura. No se aplicarán cargos adicionales, excepto por los costos de espera o los cambios en el viaje.

2.7 Obligaciones del cliente

El cliente debe presentarse en el momento acordado. Se concede un período de espera libre de 8 minutos, que exceda de los cargos (véase el artículo 5). Después de 18 minutos, el conductor puede salir del local.

El cliente es responsable de su comportamiento y de los daños causados al vehículo. El uso de la correa es obligatorio.

2.8 Obligaciones de la empresa

La Compañía hace todo lo posible para asignar un conductor dentro del tiempo solicitado, sin garantizar la disponibilidad inmediata.

3. 3. 3. CANCELLACION

El cliente puede cancelar su reserva al menos 3 horas antes de la salida programada para un reembolso completo.

En caso de cancelación tardía o no presentarse, se cargará toda la carrera.

4. DATA PERSONAL

De acuerdo con el GDPR y la Ley de Tecnología de la Información y Libertades, el cliente tiene derecho a acceder, rectificar y borrar datos por escrito a contact-heaters-service.com.

Los datos se utilizan sólo para la gestión del servicio. La no reventa a terceros se llevará a cabo sin consentimiento previo.

5. COSTOS DE TRABAJO

  • Vehículo estándar: 0,50 – TTC / minuto

  • Vehículo de gama alta: 0,90 TTC/minuto

Estos cargos deben ser pagados directamente al conductor.

6. AMENTO

El pago podrá efectuarse:

  • En línea (sitio seguro)

  • Al conductor (CB o efectivo)

7. FACTURACION

Una factura se envía por correo electrónico a la dirección proporcionada en el momento de la reserva, después del pago de la carrera.

8. APLICACION DE TRANSPORTE

El viaje comienza a subir al cliente al vehículo y termina cuando desciende.

El conductor se reserva el derecho de rechazar a un cliente por motivos de seguridad o comportamiento (disume estado, equipaje peligroso, etc.).

9. CALIDAD Y COMPLIANZA

9.1 Reglamento

Todos los conductores tienen una tarjeta VTC profesional. Los vehículos cumplen con la normativa vigente.

9.2 Seguros

La empresa está cubierta por un seguro profesional. Los pasajeros están asegurados durante todo el viaje por cualquier daño, excepto en casos de lesiones personales.

10. CLAIMS

Toda reclamación debe dirigirse en una carta certificada a:

DSD VTC PRESTIGE
Servicio de reclamación
[Discurso que se completará.
Correo electrónico: contact-heater-service.com

11. APLICABLE LAW

Estos GTC se rigen por la ley francesa. En caso de controversia, las partes se comprometen a buscar un arreglo angular ante cualquier procedimiento judicial. De lo contrario, los tribunales de París tendrán jurisdicción exclusiva.